В одном фитнес-центре участников попросили прийти на праздничное занятие, одетыми по дресс-коду: в красной или в синей футболке (red or blue).
В английском языке слово «blue» обозначает как синий, так и голубой. (Я считаю, что это два разных цвета. Прилагаю иллюстрацию в подтверждение своего мнения.)
Было очень интересно понаблюдать, кто в чём придёт.
На фотографии из соцсети* вы видите, что три человека пришли в красном (вообще-то, их было четыре), а те, кто отозвались на слово «blue», оделись так: пять человек в голубом и, скажем, три человека – в синем (один не в кадре). Думаю, что люди выбирали цвет синий или голубой по принципу «у кого что есть».
Как всегда, оказались и те, кто решил не заморачиваться с дресс-кодом: шесть человек надели серые или тёмные футболки. (Ребёнок не считается.)
Синий и голубой
(Скриншот отрывка статьи из из интернета.)
Послесловие
Я поняла, почему меня так задела эта история с голубым/синим цветом, что я даже написала об этом статью.
Дело в том, что Мастер Чоа Кок Суи в своей книге «Продвинутое праническое целительство» довольно часто упоминает энергию «blue prana», которая в русском переводе книги названа синей, в то время как Учитель имел в виду голубой цвет.
Казалось бы, это даже и не ошибка перевода (blue – синий), однако в данном случае всё же произошло искажение смысла. Дело в том, что в праническом целительстве оттенок цвета праны имеет критическое значение, и при лечении целитель всегда использует светлые, пастельные тона. Тот же цвет, но более яркий и насыщенный, оказывает совершенно другое воздействие. Так, энергия светлого голубого цвета имеет много полезных применений в целительстве, в то время как синюю прану Учитель вообще не рекомендовал применять.
*Фото в общем доступе.